« TV番組情報:カリブ世界遺産紀行 | トップページ | スペイン情報:東方の三博士の日 »

2008年1月 5日 (土)

日本の大浴場をスペイン語で説明できますか。

さて、みなさんはスペインの温泉をご存知ですか。スペインで温泉というとスパホテルのことで、リゾートとしてずいぶん流行っています。例えば以下のような場所のことです。

http://www.hotspring.st/kaigai/spain.html

それではスペイン人の目には日本旅館の大浴場はどのように映るのでしょうか。
サラマンカ大学からの交換留学生のダニエル君がブログで説明しています。

El baño común consiste en un sala en la que se entra sin ropa y en cuyas paredes hay espejos con duchas de mano. Frente a éstos hay taburetes en los que uno se sienta para enjabonarse y aclararse. Una vez se está bien limpio, se entra en la gran bañera, que suele estar en la misma sala. El agua de dicha bañera está ardiendo a más no poder, a imitación de las aguas termales (onsen), que tanto fascinan a los japoneses. La verdad es que después de un baño así te quedas la mar de satisfecho, sobre todo si te has pasado el día entero montaña arriba, montaña abajo.

くわしくは以下の彼のブログ日記をご覧ください。初めての日本の冬休みを満喫しているようですね。
http://danielkun.wordpress.com/2007/12/31/fin-de-ano/#more-71

[瓜谷]

|

« TV番組情報:カリブ世界遺産紀行 | トップページ | スペイン情報:東方の三博士の日 »

「読む力」を伸ばす」カテゴリの記事